TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting

French

Domaine(s)
  • Levage hydraulique

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Political Science

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques
OBS

(Affaires extérieures) Juillet 1974

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1998-04-29

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

A provincial regulatory authority (e.g. securities commission or provincial registrar) that is responsible for administering a provincial securities act.

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Autorité provinciale (commission des valeurs mobilières ou agent comptable des registres provincial) qui est chargée de l'application de la loi provinciale sur les valeurs mobilières.

Key term(s)
  • administrateur des valeurs mobilières

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1984-08-29

English

Subject field(s)
  • Education (General)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • Educational Institutions
DEF

the recipient of a bachelor's degree which usu. signifies that the recipient has passed a certain number of courses in the humanities.

OBS

According to Webster's Third New International Dictionary, "bachelor of arts" is usually capitalized ("Bachelor of Arts").

French

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Grades et diplômes
  • Établissements d'enseignement
CONT

Bachelier, bachelière, ès lettres, ès sciences, en droit.

OBS

bachelier, -ère: Aujourd'hui, dans l'Université, celui ou celle qui est promu au baccalauréat dans une faculté.

OBS

Les termes "bachelier ès lettres" et "bachelier ès arts" sont utilisés dans les universités francophones et bilingues du Canada.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2019-04-24

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

Whaling is a form of spear phishing [that] targets [high-level] executives within an organization.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
OBS

chasse à la baleine; pêche à la baleine; harponnage de cadre supérieur : Dans les termes «chasse à la baleine» et «pêche à la baleine», le mot «baleine» désigne une cible d'une grande importance, plus précisément un cadre supérieur. Parce qu'il est possible que le sens attribué au mot «baleine» ne soit pas transparent pour les locuteurs du français, nous proposons le terme «harponnage de cadre supérieur». Ce dernier est composé du terme «harponnage», qui désigne une forme d'hameçonnage ciblant une personne ou une organisation en particulier, et du complément «de cadre supérieur», qui sert à préciser la nature de la cible.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Internet y telemática
  • Seguridad de IT
Delete saved record 5

Record 6 2022-08-17

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Organization
  • Land Forces
OBS

3rd Canadian Division Headquarters; 3 Cdn Div HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

3rd Canadian Division Headquarters: designation in effect as of July 2013.

Key term(s)
  • 3 Canadian Division Headquarters

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
OBS

Quartier général de la 3e Division du Canada : s'écrit Quartier général de la 3e Division du Canada.

OBS

Quartier général de la 3e Division du Canada; QG 3 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Quartier général de la 3e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013.

Key term(s)
  • Quartier général de la 3 Division du Canada

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2006-12-05

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Wide propagations are typical of deep slabs. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Deep instability simply refers to weaknesses in old snow layers, and deep-slab avalanches are those that break into old snow layers.

OBS

deep slab: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les avalanches de plaques friables : cette famille d'avalanches est beaucoup plus «vicieuse». Le manteau neigeux est alors composé de «strates», c'est-à-dire de différentes épaisseurs de neige, souvenirs des précipitations précédentes. Molles, dures, souples, granuleuses, ces strates sont composées de neige de structures différentes. Le cristal de neige évolue, et sa capacité d'adhérence ou de glissement aussi. Lorsque l'adhérence entre deux strates disparaît, celles-ci peuvent glisser l'une sur l'autre. Cette fragilité peut se situer au niveau de la surface, mais aussi à plusieurs mètres de profondeur. Elles se nomment les «plaques profondes» et ne sont malheureusement pas visibles.

CONT

Les propagations de grande étendue sont typiquement associées aux plaques profondes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

plaque profonde : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1995-02-21

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Qui combine plusieurs modes de représentation et de manipulation des connaissances.

CONT

La conception experte, étant pluri-paradigmatique par nature, impose une maîtrise complète des concepts, des méthodes et des outils de programmation [...]

CONT

[...] approche «multi-paradigme» au problème de la construction de bases de connaissances [...]

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2010-03-05

English

Subject field(s)
  • Service Industries
  • Public Administration (General)
  • Social Services and Social Work
DEF

Those persons and corporations in the public and private sector who provide a service to visitors as their main source of business or income.

CONT

Technology, in the form of sophisticated, easily accessible databases, allows service providers and retailers of all kinds to track not only basic information about their customers, but their preferences and requirements...

French

Domaine(s)
  • Entreprises de services
  • Administration publique (Généralités)
  • Services sociaux et travail social
CONT

La technologie, sous forme de bases de données sophistiquées, aisément accessibles, permet aux fournisseurs de services et aux détaillants de toute sorte d'accéder non seulement à des informations élémentaires sur leurs clients mais encore de connaître leurs préférences et leurs exigences [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sector de servicios
  • Administración pública (Generalidades)
  • Servicios sociales y trabajo social
Delete saved record 9

Record 10 2021-03-02

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Solar approach lights can be used for short approach lighting systems ...

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: